Даниэль, Юлий Маркович

Материал из Викизнайки
Версия от 06:52, 23 декабря 2022; imported>InternetArchiveBot (Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.2)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Юлий Даниэль
Имя при рождении Юлий Маркович Даниэль
Псевдонимы Николай Аржак
Дата рождения 15 ноября 1925(1925-11-15)
Место рождения Москва, СССР
Дата смерти 30 декабря 1988(1988-12-30) (63 года)
Место смерти Москва, СССР
Гражданство Союз Советских Социалистических Республик СССР
Род деятельности поэт, прозаик, переводчик
Жанр проза, повесть, стихотворение
Язык произведений русский
Награды

Воинское звание:
Шаблон:СССР, Рядовой

Ю́лий Ма́ркович Даниэ́ль (псевдоним Николай Аржак; 15 ноября 1925, Москва, СССР — 30 декабря 1988, там же) — русский прозаик и поэт, переводчик, диссидент.

Биография

Родился в семье еврейского писателя и драматурга М. Даниэля (Марка Наумовича Мееровича, 1900—1940).

Участник Великой Отечественной войны с октября 1943 года (в РККА — с февраля 1943 года), телефонист телефонно-кабельной роты 363-го отдельного батальона связи 29-го Знаменского танкового корпуса. Был ранен, награждён медалью «За Отвагу»[1][2]. Окончил филологический факультет Московского областного педагогического института, работал учителем в Калужской области. Преподавал литературу в московской школе № 720 до 1955 года, после чего уволился, предположительно из-за отклонения от обязательной программы. Очень интересно проводил уроки и пользовался уважением у учеников[источник не указан 3208 дней]К:Википедия:Нет источников с февраля 2016К:Википедия:Статьи без источников (страна: )К:Википедия:Статьи с утверждениями без источников более 14 дней.

С 1957 года публиковался в СССР как переводчик поэзии.

С 1958 года публиковал за рубежом повести и рассказы (под псевдонимом Николай Аржак). 8 сентября 1965 года — в день ареста Синявского — уехал в Новосибирск, где тогда работала его первая жена, Лариса Богораз. Даниэля арестовало местное отделение КГБ, но через четыре дня он был этапирован в Москву[3]) и в 1966 году приговорён за эти публикации к 5 годам заключения (вместе с Андреем Синявским: «Процесс Синявского и Даниэля») по обвинению в антисоветской агитации[4].

После освобождения в 1970 году жил в Калуге, публиковался как переводчик под псевдонимом Юрий Петров. Затем вернулся в Москву и проживал с семьёй своей второй супруги и пасынка.

Скончался от инсульта 30 декабря 1988 года. Похоронен на Ваганьковском кладбище. На его похороны из Франции срочно вылетела семья Синявских: Андрей Синявский и Мария Розанова.

17 октября 1991 года в «Известиях» появилось сообщение о пересмотре дел Ульманиса, Тимофеева-Ресовского и Царапкина, Синявского и Даниэля за отсутствием в их действиях состава преступления.[5]

Семья

Проза

Наиболее характерна для прозаика Аржака и наиболее важна для русской прозы середины XX века повесть-антиутопия «Говорит Москва»[6], рассказывающая о введении в СССР Указом Президиума Верховного Совета Дня открытых убийств, единодушном одобрении инициативы со стороны трудящихся масс и непросто дающемся отдельным гражданам неприятии чудовищного «праздника».

Переводы

Основная масса переводов Юлия Даниэля — выполненные по подстрочникам стихи поэтов XX века (финских, латышских, армянских и др.). Даниэлю также принадлежат талантливые переводы мировой поэтической классики (Вальтер Скотт, Уильям Вордсворт, Виктор Гюго, Теофиль Готье, Бодлер, Адельберт Шамиссо, Рамон дель Валье-Инклан, Федерико Гарсиа Лорка и др.), публиковавшиеся по большей части под псевдонимом Ю. Петров. Переводы из Аполлинера (Избранная лирика. М.: Книга, 1985) из-за цензурных гонений того периода автор был вынужден подписать именем Булата Окуджавы (по договоренности с Окуджавой). Переводы Даниэля стихов из «Книги песен» Умберто Сабы опубликованы под именем Д. Самойлова[7].

Сочинения

  • Аржак, Николай. Говорит Москва: Повесть. — Вашингтон, 1962.
  • Аржак, Николай. Руки. Человек из МИНАПа: Рассказы. — Вашингтон, 1963.
  • Аржак, Николай. Искупление: Рассказ. — Вашингтон, 1964.
  • Стихи из неволи. — Амстердам, 1971.
  • Говорит Москва: [Проза, поэзия, переводы]. — М., 1991. ISBN 5-239-01121-4
  • «Я всё сбиваюсь на литературу…»: Письма из заключения. Стихи. — М., 2000. ISBN 5-239-01121-4

Примечания

  1. Подвиг народаК:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 24 декабря 2015. Архивировано из оригинала 14 октября 2014 года.
  2. Красноармеец Даниэль Юлий Маркович 1925 — 1988К:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 13 ноября 2019. Архивировано 13 ноября 2019 года.
  3. Как с ареста Синявского и Даниэля началось диссидентское движениеК:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 2 ноября 2021. Архивировано 29 сентября 2020 года.
  4. «Процесс Синявского и Даниэля, или Как начиналась брежневская эпоха»К:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 11 февраля 2016. Архивировано 13 февраля 2016 года.
  5. Научно-информационный центр / Хроника перестройки / 1991 Архивная копия от 27 сентября 2007 на Wayback Machine 17.10.1991 Опубликовано сообщение о пересмотре дел Ульманиса, Тимофеева-Ресовского и Царапкина, Синявского и Даниэля за отсутствием в их действиях состава преступления (Известия, 1991, 17 октября)
  6. «Говорит Москва»К:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 27 ноября 2019. Архивировано 18 ноября 2019 года.
  7. Журнальный зал | НЛО, 2000 № 45 | Евгений Солонович. Под чужим именем. Архивная копия от 27 февраля 2014 на Wayback Machine

Литература

  • Белая книга по делу А. Синявского и Ю. Даниэля / Сост. А. Гинзбург. — Франкфурт-на-Майне, 1967.
  • Цена метафоры, или Преступление и наказание Синявского и Даниэля / Сост. Е. Великанова. — М., 1989.
  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8.

Ссылки

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 329: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).