Кузовлева, Татьяна Витальевна

Татья́на Вита́льевна Ку́зовлева (род. 10 ноября 1939, Москва) — русский поэт, переводчик, публицист. Член Союза писателей СССР (1966-1991), Союза писателей Москвы (с 1992), главный редактор литературного журнала Кольцо «А» (1993-2013), Секретарь Союза писателей Москвы[1], член Русского ПЕН-центра, редакционного совета журнала «Юность»[2], русскоязычного еженедельника «Панорама» (Лос-Анджелес, США). Заслуженный работник культуры Российской Федерации (1998).

Татьяна Витальевна Кузовлева
Татьяна Кузовлева.jpg
Место рождения Москва, РСФСР, СССР
Гражданство  СССР
 Россия
Род деятельности поэт, переводчик, публицист
Язык произведений русский
Награды
Орден «Знак Почёта»  — 1984
Заслуженный работник культуры Российской Федерации.Нагрудный знак.jpg

Биография

Отец — Кузовлев Виталий Александрович, (1903, станция Адриановка Забайкальской ж.д. — 1982, Москва), инженер, педагог, автор популярного в пятидесятые годы учебника по технической термодинамике (5 изданий)[3], переизданного в Германской Демократической Республике[4] и Венгрии[5]. Потомок дворянского рода Кузовлевых из Тульской губернии.

Мать — Кузовлева Валентина Ивановна (1909, Верея — 2002, Москва) — чертёжница, художник-плакатист. Дочь художника и реставратора И. И. Тарасова, близко знавшего Коровина, Переплётчикова, Грабаря, в реставрационной мастерской которого И. И. Тарасов проработал несколько лет.

Раннее детство Татьяны Кузовлевой пришлось на советско-финскую и Великую Отечественную войны. Активное формирование личности выпало на Хрущёвскую оттепель. После окончания школы зарабатывала стаж для поступления в институт учеником младшего редактора в техническом издательстве.

Первые публикации — с 1960 года — появились в газетах «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Литературная газета», в журналах «Юность», «Молодая гвардия», «Октябрь», «Смена». В начале творческого пути была поддержана поэтами Михаилом Светловым и Борисом Слуцким.

Участница IV Всесоюзного совещания молодых писателей (1963)[6].

Училась на историческом факультете Московского Государственного педагогического института (факультет истории на английском языке, 1964—1967), окончила Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А. М. Горького (1971).

Впоследствии стихи печатались в «Новом Мире», «Знамени», «Дружбе народов», в газетах и журналах многих стран.

Переводила стихи национальных поэтов СССР, в том числе с казахского — Марфуги Айтхожиной[7] и Акуштап Бактыгереевой, молодой ногайской поэтессы Кадрии Темирбулатовой[8], трагически погибшей в тридцатилетнем возрасте, а также несколько книг таджикской поэтессы Гулрухсор Сафиевой[9].

С конца 80-х была последовательной сторонницей обновления страны. В 1989 году вступила в «Апрель» — всесоюзную ассоциацию писателей в поддержку перестройки. В эти годы открыто выступала со своей позицией в печати («Товарищ, верь!», Литературная Россия, 1988), на общественных собраниях («Мужество писателя», пленум СП СССР, 1989; «Слово и совесть», собрание «Апреля», 1989) и на встрече московских писателей с президентом Б. Н. Ельциным в августе 1993 года[10].

В 1993 году подписала «Письмо сорока двух».

В том же 1993 организовала совместно с мужем, поэтом Владимиром Савельевым, литературный журнал Кольцо «А» в качестве органа Союза писателей Москвы[11]. С момента выхода первого номера в течение 20 лет была главным редактором журнала[12]. Его двадцатилетие было отмечено выходом в 2013 году однотомника «Со всеми остановками», в который вошли избранные из более девяноста номеров произведения прозы, поэзии, публицистики, фантастики, юмора, а также лучшие строки молодых лауреатов премии имени Риммы Казаковой «Начало»[13]. Однотомник предваряет предисловие Т. Кузовлевой «Краткая биография журнала».

Творчество

О творчестве Татьяны Кузовлевой в разные годы писали:

Редко бывает, чтобы я был уверен в молодом поэте на сто процентов. Но сегодня я попрошу Кузовлеву оставить мне тетрадку её стихов, чтобы я мог порадовать ими своих товарищей. Глубокая мысль и настоящие ощущения — вот что привлекает меня в стихах Татьяны.

Михаил Светлов, Газета «Московский литератор», 1962.

Метафора — вообще одна из нагляднейших примет поэзии Т.Кузовлевой, при этом она очень ёмка у неё. Это говорит о мастерстве молодой писательницы, о её серьёзной работе в литературе.

Геннадий Красухин, Журнал «Москва», 1963.

«Моя татарочка Россия!» … стихи — 1962 года. Нужна была смелость — в ту пору — вот так обернуться из Будущего в Прошлое. Вместо «земшара» увидеть вокруг себя и в себе — «Россию». Вот так, в тени глобальной эстрады, — повернуть в «Русь»… И притом — вовсе не затем, чтобы, упершись в срубы, проклясть всечеловеков за русофобию, — а вот так просто и естественно слить воедино любовь и родину, пройдя по струнке меж дикими краями. Для такого поступка нужна была в ту пору изрядная смелость. Плюс тонкость. Плюс знание своей душевной задачи. И своей душевной силы. И слабости.

Сознание гражданского достоинства нисколько не мешает Кузовлевой оставаться «женщиной слабой»… В этом очарование ее лирической героини. Лиричность без камерности, гражданственность без риторики — вот две ипостаси, из которых складывается поэзия Татьяны Кузовлевой.

У Татьяны Кузовлевой, помимо мысли, любви, боли и прочих кирпичиков стихосложения, есть еще нечто, не поддающееся анализу. Ну как сформулировать дрожание зрачков и холодок в затылке?

Леонид Жуховицкий, газета «Вечерняя Москва», 1997.

Выстрадано. Отсюда обаяние бесстрашного, хотя и целомудренно осторожного разговора о самом сокровенном, самом хрупком и дорогом.
Любовь понимается поэтом так многогранно, так высоко, так человечно и мужественно, что обязывает «взаперти держать свои потери». Сострадать людям, помогать им, откликаясь на каждый зов даже малой беды: «Моя забота — слушать и жалеть». Любовь к человеку, внимательная и действенная, совестливое и доброе отношение к нему встречаются вообще-то довольно редко. Это особый талант, и он есть у Татьяны Кузовлевой.

Она вошла в русскую поэзию, как в дом, предназначенный ей по праву наследования, завещанный ей отечественной поэтической традицией и на всю жизнь ставший ей родным. …вместе с призванием Небеса даруют поэту силы превозмочь всё и из бури и затишья, из света и мрака, из счастья и несчастья выплавить

Слово – то единственное, от которого бросает и в жар, и в озноб.

Библиография

Книги стихов

  • «Волга». М.: Молодая гвардия, 1964
  • «Россия, берёза, роса» (1965)
  • «Силуэт» (1970)
  • «Голос» (1970, Алма-Ата)
  • «Слог» (1973)
  • «Степная птица» (1977, Алма-Ата)
  • «Две зари» (1978)
  • «Тень яблони» (1979, Москва»)
  • «Веретено» (1982)
  • «Тень яблони» (1983, Душанбе, на таджикском языке)
  • «Избранное» (1985)
  • «Час жаворонка» (1986)
  • «Возраст женщины» (1989)
  • «Свободное дыхание» (1992)
  • «Сквозь снег»(1997)
  • «Дальний перелёт» (2004)
  • «Между небом и небом» (2008)
  • «Координаты родства» (2010) – на русском и словацком языках
  • «Одна любовь» (2012)

Книга прозы

  • «Мои драгоценные дни. Стихом разбуженная память» (мемуарная проза, 2013)

Песни на стихи Татьяны Кузовлевой

"Прости, что краду у тебя одиночество" - Мария Иванова

  • «Этот город называется Москва…» («Истина»), музыка Сергея Стёркина
  • «Синее небо России», музыка Владимира Зуева
  • «Не ласточка кричит…», музыка и исполнение Натальи Приезжевой
  • «И вновь дурман цветущей липы…», музыка Романа Майорова
  • «Четыре имени…», музыка и исполнение Григория Эпштейна
  • «Ты меня береги…», музыка и исполнение Евгения Альпера (США)
  • «Это снова сентябрь…», музыка и исполнение Евгения Альпера (США)
  • «Сияет март…», музыка и исполнение Евгения Альпера (США)

Награды и премии

Семья

Примечания

  1. Сайт Союза писателей МосквыК:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 3 мая 2018. Архивировано 29 апреля 2018 года.
  2. Сайт журнала «Юность»К:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 3 мая 2018. Архивировано 22 марта 2018 года.
  3. Кузовлев, Виталий Александрович — Техническая термодинамика и основы теплопередачи — Российская государственная библиотека
  4. Thermodynamik: unter der Gesamtredaktion von W. M. Tarejew — V. A. Kuzovlev — Google Books (недоступная ссылка)
  5. Műszaki hőtan — V. A. Kuzovlev — Google Books
  6. Русская литература XX века: прозаики, поэты, драматурги — Google Books
  7. Библиотека СКГУ имени М.Козыбаева
  8. Кадрия — Спасенные звезды — Российская государственная библиотека
  9. Дочь Таджикистана. Поэтесса, с которой «не всегда спокойно» Архивная копия от 16 мая 2018 на Wayback Machine, «Независимая газета» — Ex libris, 18 сентября 2008
  10. Письмо сорока двух: за и против — Colta.ru
  11. Кольцо «А» — Союз Писателей МосквыК:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 3 мая 2018. Архивировано 28 апреля 2018 года.
  12. Гомберг, Л. Помнить, прощать, любить К юбилею поэтессы Татьяны КузовлевойК:Википедия:Cite web (не указан язык). Ежеквартальный международный еврейский журнал «Алеф» (28 ноября 2019). Дата обращения: 3 января 2020. Архивировано 8 января 2021 года.
  13. Союз писателей Москвы отметил 20-летие журнала «Кольцо А»К:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 3 мая 2018. Архивировано 30 июля 2016 года.
  14. Аннинский Л. А. Русский человек на любовном свидании. — М.: Согласие, 2004. — 261 с. — ISBN 5-86884-122-0.
  15. Кузовлева Т. В. Избранное (предисловие Ю. Друниной). — М.: Художественная литература, 1985. — 608 с.
  16. Кузовлева Т. В. Дальний перелёт (предисловие Р. Казаковой). — М.: Русская книга, 2004. — 160 с.
  17. Заложник бытия Архивная копия от 29 апреля 2021 на Wayback Machine // Литературная газета
  18. Указ Президента Российской Федерации от 26 января 1998 года № 80 «О награждении государственными наградами Российской Федерации»К:Википедия:Cite web (не указан язык). Дата обращения: 14 февраля 2019. Архивировано 31 декабря 2018 года.
  19. Владимир Нузов. Татьяна Кузовлева: поэзия наполняет время и жизнь своими ритмами… Архивная копия от 7 августа 2018 на Wayback Machine // Вестник, № 4(341), 18 февраля 2004 г.

Ссылки

  • Татьяна Кузовлева в «Журнальном зале»
  • Рыжкова-Гришина Л.В., Гришина Е.Н. Жизнелюбие как доминанта лирического характера Татьяны Кузовлевой // Российский научный журнал, 2018, № 1(58). С. 181 – 183

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 329: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).